Muzejski torkov večer: Skladnja nadiškega in briškega narečja
Muzejske torkove večere v novem letu bo 10. januarja na Gradu Kromberk ob 19. uri odprla jezikoslovka iz Brd dr. Danila Zuljan Kumar, ki je v preteklem letu svoje večletno raziskovalno delo strnila v drugo samostojno knjigo z naslovom Skladnja nadiškega in briškega narečja, ki jo je izdala založba ZRC iz Ljubljane.
Pisati jo je začela med študijskim bivanjem v Padovi in Opavi in prinaša nova spoznanja o briškem in nadiškem narečju, ki se govorita na stiku s furlanskimi narečji in italijanskim jezikom. Najpomembnejša je ugotovitev, da so nekatere posebnosti v skladnji, ki so značilne za briško in nadiško narečje, v resnici avtohtone značilnosti slovenskega jezika in niso nastale zaradi stika z romansko jezikovno mejo. Vpliva romansko govorečih sosedov, Furlanov in Italijanov, pa vsekakor ne moremo zanemariti in je viden tudi na skladenjski ravnini, npr. v besednem redu.
Delo, ki ga bomo predstavili na prvem letošnjem muzejskem torkovem večeru, je prva monografija na Slovenskem, ki se dejansko ukvarja s tematiko skladenjskega stika različice slovenskega jezika z neslovanskimi jeziki. Pomemben je tudi avtoričin terenski arhiv, ki vsebuje številne posnetke in zapise briških, terskih in nadiških govorov, tako da bodo lahko naši zanamci z zanimanjem poslušali, kako je zvenela beseda njihovih prednikov.
Danila Zuljan Kumar tudi poje v vokalni skupini Vinika, ki nam bo večer obarvala z glasbo. Še dodaten razlog, da se srečamo 10. januarja.
Grof Silverio de Baguer in Goriška brda
Muzejski torkov večer: Mandala skozi objektiv kamere Andreja B. Mlakarja
Obvestilo: To nedeljo bo MZ Pristava zaprta
O grofu de Baguerju in Goriški grofiji na simpoziju v Vipolžah
Muzejski torkov večer: zGodbe generacij
Muzejski torkov večer: Ohranjanje naravnega bogastva Vipavske doline in Krasa
Muzejski torkov večer: novi vodnik Slovenski obraz Gorice